Bloody


                                                                              Traducción: Billy B. Thompson


The innocuous screeching of the brakes
didn’t help.

The collision of a truck with a motorcycle left its tracks
on the asphalt.

The bike sleeps rolled up on the concrete.  Where
is the boy?  The murmurs from the people seem
like prayer as they look for him.  They can’t see him.

A carriage with a baby in it is crossing at the next
corner, over a flawless, velvet rug, with red and
brown arabesques.



 Entrevista y traducción al inglés de seis poemas de su libro Navajas sobre la mesa”  Traducción y entrevista: Billy B. Thompson En: Essays in homage to John Esten Keller,  Editorial Juan de la Cuesta Hispanic Monographs, EE.UU, 2012,  pp. 283-291.